| |
| |
| |
306 Source language MÅL Mitt mål är att ha ett stimulerande och... MÅL Mitt mål är att ha ett stimulerande och utvecklande arbete där jag kan använda alla mina kunskaper och min erfarenhet som ledare i en organisation. PROFIL Jag är en initiativrik, kreativ och målinriktad tävlingsmänniska som presterar mitt bästa i kundfokuserade och team-orienterade organisationer. Jag är också ambitiös, ansvarsfull och har stort självförtroende. MÅL, PROFIL
Vertalings gedaan Moj cilj je pronaći poticajan | |
176 Source language olá cunhado desculpe estar aqui mas é importante por isso traduza isso por favor.....é sobre Arsim eu estou preocupada com ele não estou conseguindo falar com ele,por favor veja se esta bem e me mande um email... obrigada... Vertalings gedaan Zdravo Å¡urjaÄe! | |
36 Source languageThis translation request is "Meaning only". بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيك بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيك سعوديه Vertalings gedaan Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds Bontà di pensiero, bontà di parola, bontà di azione Ä°yi düşünce Ä°yi söz Ä°yi davranış Dobrota misli, dobrota govora, dobrota djela Dobrota misli, reÄi i dela. Dobrota misli, dobrota rijeci i dobrota djela ØµÙ„Ø§Ø Ø§Ù„Ø£Ùكار, ØµÙ„Ø§Ø Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù…, ØµÙ„Ø§Ø Ø§Ù„Ø¹Ù…Ù„ Добрина во... | |
515 Source languageThis translation request is "Meaning only". Almost every busy network backbone has some... Almost every busy network backbone has some congested links while others remain underutilized. That's because shortest-path routing protocols send traffic down the path that is shortest without considering other network parameters, such as utilization and traffic demands. Using Traffic Engineering (TE), network operators can redistribute packet flows to attain more uniform distribution across all links. Forcing traffic onto specific pathways allows you to get the most out of your existing network capacity while making it easier to deliver consistent service levels to customers at the same time Vertalings gedaan Skoro svaki prometni mrežni backbone... | |
| |
| |
389 Source languageThis translation request is "Meaning only". DEARLING I WILL LIKE TO KNOW MORE ABOUT Dearest love, I am very happy and very greatfully to your repiled back to my mail and making our contact reality.How are you and your health,work and very thing over there in your country? i hope all is fine with you my love. I am Miss Janny Damah i am 22 years old, i am undergraduate in general Nursing before unfortunate incident occured along my way which brought setback in my educational career, but i am hoping to further my education in near future. Vertalings gedaan Dragi želim znati više o | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
24 Source languageThis translation request is "Meaning only". ॠशिव कावà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¯ में आपका सà¥à¤µà¤¾à¤—त ॠशिव कावà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¯ में आपका सà¥à¤µà¤¾à¤—त Par dana dobivam poruku koja tako glasi. Pretrazivsi net saznala sam da se radi o Hindu jeziku, ali posto sam totalni laik nisam uspjela nista prevesti. Pa bih zamolila nekoga da me prosvijetli. Hvala unaprijed Vertalings gedaan DobrodoÅ¡li ste u Om, Shiva, pjesma, knjižnica Welcome! Dobro doÅ¡li u Om, Å iva, pesma, knjižara DobrodoÅ¡li u Om, Shiva, pjesma, knjižara | |
| |
| |